Taken from: menuaingles.blogspot.com
Para expresar planes futuros: "To be" (conjugado en "present tense", y en ocasiones en "past tense" )+ un verbo en infinitivo es una estructura formal que se utiliza para hablar acerca de planes futuros, sobre todo, si son de carácter oficial, por ello, se puede ver en los titulares de periódicos.
Por ejemplo:
- The President is to visit Paris next week.
El presidente visitará Paris la próxima semana.
Suele aparecer con una referencia futura. Por ejemplo: next week, next month, next year, etc. Pero esta referencia futura no siempre es necesaria.

Más ejemplos:
- They are to travel to London tomorrow. Ellos viajarán a Londres mañana.
- The Minister is to visit the prisioners. El Ministro visitará a los presos. Nota: en inglés "minister" es también pastor (de iglesia).
- He is to work with the Government in an international project. Él trabajará con el Gobierno en un proyecto internacional.
- I felt happy because I was soon to leave my job. Me sentí feliz porque pronto iba a dejar mi trabajo. Nota: Aquí tenemos un ejemplo con el verbo "to be" en pasado.
2) Para planes futuros que no llegaron a cumplirse
Es posible poner el verbo "to be" (conjugado en "past tense) + verbo en infinitivo para indicar que nuestros planes futuros no se cumplieron.
Por ejemplo:
He was to get a pay raise, but he didn't. Él iba a obtener una subida salarial, pero no fue así. Nota: Tengo "sujeto": "He", luego "was" (past tense "to be" para la tercera persona) y luego "to get" (el verbo "get" en infinitivo). En español, si te fijas he utilizado el pretérito imperfecto "iba". ¿Y no podría decir en inglés, por ejemplo: "He was going to get a pay raise"? Sí, claro que sí es posible. Pero con la el verbo "to be + infinitivo" decimos lo mismo de una manera más formal.
| Para expresar planes futuros que no llegaron a cumplirse: To be (conjugado en "past tense") + un verbo en infinitivo se utiliza para hablar acerca de planes futuros que no llegaron a cumplirse. |
Más ejemplos:
- She was to marry in June, but unexpectedly she changed her mind. Ella se iba a casar en junio, pero inesperadamente cambió de opinión.
- We were to move to France, but we had to stay in the UK for one more year. Nos íbamos a mudar a Francia, pero tuvimos que quedarnos en el Reino Unido un año más. Nota: Fíjate como en todos estos ejemplos he utilizado "but" para explicar porqué no se cumplieron los planes.
3) Para futuro desconocido
| También podemos utilizar "to be" (conjugado en "past tense") + verbo en infinitivo para expresar que pensábamos que algo iba ocurrir de una manera y finalmente ocurrió de otra. |
Por ejemplo:
-When she first saw him she didn't know they were to marry many years later. Cuando lo vio por primera vez ella no sabía que se casarían muchos años después. Nota: ¿Te has fijado? Estoy utilizando un tono narrativo y como narrador lo sé todo sobre el personaje "ella" (narrador omnipresente), que tiene un futuro oculto que desconoce.
4) Para dar órdenes
| También podemos utilizar "to be" (conjugado en "present tense") + verbo en infinitivo para dar órdenes. |
Este es un estilo que se suele utilizar con niños o adolescentes. En español podemos traducirlo por "debes".

- You are to clean your room before you leave. Debes limpiar tu habitación antes de marcharte.
- She is to be back before ten if she wants me to give her pocket money. Debe volver antes de las diez si quiere que le de la paga. Nota: ¿Te has fijado? "to be back" significa "estar de vuelta" o "volver".
5) Para expresar pre-requisitos
| También podemos utilizar "to be" (conjugado en "present" o "past tense") + verbo en infinitivo para expresar que una condición se tiene que cumplir para que otra cosa ocurra. |
Esta formula se utiliza frecuentemente con estructuras condicionales.
Por ejemplo:
-You are to study hard if you want to pass the exam. Debes estudiar mucho si quieres pasar el examen.
- He is to be here on time if he wants me to help him. Él debe estar aquí a tiempo si quiere que yo le ayude.
6) Para dar instrucciones y advertir
En este caso ¡ojo! el verbo en infinitivo va en forma pasiva.

| También podemos utilizar am/are/is (not) + "to be" + participio pasado del verbo en instrucciones o para hacer una advertencia. También es posible omitir el verbo to be conjugado (am/is/are) y poner sólo "to be" + verbo en participio pasado |
Esta es la típica leyenda que viene en las medicinas, o en cualquier manual de instrucciones de una aparato.
- The door is not to be opened during the flight. No se debe abrir la puerta durante el vuelo. Nota: Participio del verbo "open": "opened" "Open" es también adjetivo. Puedes encontrar que se escribe "no to be open" también. Por ejemplo: He is an open person. Él es una persona abierta.
- Lid is not to be removed. No quitar la tapa. Nota: Participio del verbo "remove" (quitar) es "removed".
- To be taken twice a day with meals. Tomar dos veces al día durante las comidas. Nota: Participio de "take", "taken". Aquí no hemos utilizado el "to be" conjugado, si no en infinitivo.
| Recapitulando: El verbo "to be" conjugado en presente (am/is/are)/pasado (was/were) + un verbo en infinitivo (es decir "to work", "to leave", "to do") se utliza para: 1) Planes futuros: He is to leave tomorrow. Él se marcha mañana. 2) Planes futuros que no se cumplen: He was to leave but he finally he didn't go. Se iba a marchar pero finalmente no lo hizo. 3) Futuro desconocido: He didn't know he was to leave. Él no sabía que se iba a marchar. 4) Para dar órdenes: You are to leave now. Debes marcharte ahora. 5) Pre-requisitos en estructura condicional: You are to leave, if you want to get there soon. Debes marcharte si quieres llegar allí pronto. 6) En instrucciones y advertencias: The dog is not be disturbed. El perro no debe ser molestado. Nota: En este caso, se puede omitir am/is/are y "to be" va seguido del participio del verbo. |
***********
Ahora a practicar
Traduce las siguientes oraciones (con la formula que hemos aprendido, claro está):
- El Rey viajará a Canadá en febrero.
- Si quieres llegar a tiempo date prisa.
- Debes empezar lo antes posible si quieres terminar a tiempo.
- No sabíamos que nos veríamos nuevamente.
- No se debe tragar.
******
Traducción:
- The King is to visit Canada in February.
- If you are to arrive on time, hurry up.
- You are to start as soon as possible if you want to finish on time.
- We didn't know we were to see each other again.
- Not to be swallowed.
No hay comentarios:
Publicar un comentario